Video 1: Traduzione dal portoghese all'inglese a cura di CosmopolisFilm dall'inglese all'italiano a cura di CrazyForRobert
Giornalista (J): Il film, prodotto dal portoghese Paulo Branco, in lizza per la Palma d'Oro al Festival di Cannes. L'elenco di gara, selezionati dalla giuria, è stato rilasciato questa mattina a Parigi e comprende Cosmopolis, diretto da David Cronenberg e prodotto da Paulo Branco. Il film è stato presentato come uno dei film dell'anno e il suo debutto sta generando grandi aspettative. L'attore principale è Robert Pattinson, star dei film della saga di Twilight, che ha costruito un esercito di fan in tutto il mondo.
Video 2: Traduzione da RPL e CrazyForRobert :
I: Paulo, buona sera. Questo è l'11 film che produce ed è stato selezionato al concorso a Cannes - il festival del cinema più importante d'Europa. Da quello che abbiamo visto nel trailer e da quel poco che sappiamo, questo non è un film europeo. È questo il vostro film più importante?
PB: Beh, come produttore mi piace pensare che tutti i film sono importanti, ma questo è speciale, naturalmente. Si tratta di un film in cui, per la prima volta, ho lavorato come fanno dall'altra parte dell'Atlantico. E 'stato girato a Toronto con uno dei migliori registi del mondo, David Cronenberg, che ha avuto la gentilezza di ascoltare e accettare la mia proposta, e con grandi attori di Hollywood. Ed è la prima volta che lavoro su un film così grande e con questo budget.
I: Stiamo parlando di una grande produzione?
PB: Stiamo parlando di una produzione media americana, circa 15 milioni di euro. Un film franco-canadese. Abbiamo avuto tanto sostegno dalla Francia a partire dal Canada. Anche se, è un bilancio che i produttori indipendenti non sono abituati, in particolare con la libertà che avevo per la produzione di questo film: la scelta del regista, David Cronenberg, e gli attori (insieme con Cronenberg). E 'stata un'esperienza unica. Sono fiero (per il film) di essere a Cannes ora, in modo che il film sia preso seriamente. Ogni film a Cannes, in concorso, non è sono solo "un altro film". E 'sempre qualcosa di speciale, chiunque segua il festival, è in grado di capire.
PB: Stiamo parlando di una produzione media americana, circa 15 milioni di euro. Un film franco-canadese. Abbiamo avuto tanto sostegno dalla Francia a partire dal Canada. Anche se, è un bilancio che i produttori indipendenti non sono abituati, in particolare con la libertà che avevo per la produzione di questo film: la scelta del regista, David Cronenberg, e gli attori (insieme con Cronenberg). E 'stata un'esperienza unica. Sono fiero (per il film) di essere a Cannes ora, in modo che il film sia preso seriamente. Ogni film a Cannes, in concorso, non è sono solo "un altro film". E 'sempre qualcosa di speciale, chiunque segua il festival, è in grado di capire.
I: Il cast e la troupe di questo film è impressionante. Famoso regista, David Cronenberg. Gli attori principali sono, direi, ancora più famosi (Juliette Binoche e Robert Pattinson, dalla saga di Twilight). ? Voglio sapere se c'è qualcosa in programma per l'uscita del film in Portogallo a maggio con loro
PB: Proprio così. E 'stato creato una sorta di empatia con Don de Lillo, David Cronenberg e Robert Pattinson, che fin dall'inizio, quando ho parlato DELl'idea di fare un piccolo tour promozionale in Europa per promuovere il film, a partire dal Portogallo, hanno immediatamente accettato. Saranno qui subito dopo Cannes per la premiere del film portoghese. Penso che sia un evento unico, per la prima di un film, in Portogallo. E un esempio di professionalità e dedizione dalle persone che hanno lavorato in questo film. Per Pattinson, questo progetto è essenziale. Ha visto il film e personalmente mi ha detto che era, forse, il progetto che era più orgoglioso e voleva sostenerlo ovunque fosse necessario. Don DeLillo, uno dei più grandi scrittori del mondo, quando ha visto il film ... (interrompe dell'intervistatore Paulo Branco)
PB: Proprio così. E 'stato creato una sorta di empatia con Don de Lillo, David Cronenberg e Robert Pattinson, che fin dall'inizio, quando ho parlato DELl'idea di fare un piccolo tour promozionale in Europa per promuovere il film, a partire dal Portogallo, hanno immediatamente accettato. Saranno qui subito dopo Cannes per la premiere del film portoghese. Penso che sia un evento unico, per la prima di un film, in Portogallo. E un esempio di professionalità e dedizione dalle persone che hanno lavorato in questo film. Per Pattinson, questo progetto è essenziale. Ha visto il film e personalmente mi ha detto che era, forse, il progetto che era più orgoglioso e voleva sostenerlo ovunque fosse necessario. Don DeLillo, uno dei più grandi scrittori del mondo, quando ha visto il film ... (interrompe dell'intervistatore Paulo Branco)
L'ultima domanda è difficile da capire, Paulo Branco parla di Cannes, la promozione e la vendita di film al festival.
Fonte: TOR
Nessun commento:
Posta un commento